Du fragst, was das Leben bringt,
ob dir alles gelingt
auf dieser Welt.
Azt krded, mit hoz az let,
s hogy minden sikerl-e szmodra
ebben a vilgban.
Doch dein Leben fngt erst an,
folgt nicht immer dem Plan,
der dir gefllt.
De az leted csak most kezddik,
s nem mindig az trtnik,
ami neked tetszik.
Aber eins ist gewiss,
dass hier niemand einsam ist,
denn mit uns bist du niemals allein.
Ja, wir steh'n dir zur Seit'
bis in aller Ewigkeit.
Wir sind mehr als wir sind,
wir sind eins.
De egy biztos,
itt senki sem magnyos,
mert velnk sosem vagy egyedl.
Igen, mi a te oldaladon llunk,
egszen az rkkvalsgig.
Tbbek vagyunk, mint amik -
Egyek vagyunk.
Ewigkeit, Ewigkeit
Wir sind eins.
Ewigkeit, Ewigkeit,
Wir sind eins.
Mindrkk, mindrkk
egyek vagyunk.
Mindrkk, mindrkk
egyek vagyunk.
Soll ich meinem Herzen trau'n?
Oder mein Leben bau'n
nach diesem Plan?
Eine groe Knigin,
ob ich sowas auch bin
und sowas kann.
A szvemben kne bznom,
vagy ptsem az letem
e terv szerint?
Egy nagy kirlyn -
vajon n is valami ilyesmi vagyok,
s kpes leszek azz vlni?
Und bin ich nicht mehr hier,
bleibe ich ein Teil von dir
um immer fr dich da zu sein.
Du erkennst irgendwann,
was uns keiner nehmen kann.
Wir sind stark, wir sind stolz,
wir sind eins.
S ha n tbb mr nem leszek itt,
egy rszem mindig ott lesz neked,
benned l tovbb.
Egy nap majd rjssz,
van, amit senki sem kpes elvenni tlnk.
Ersek vagyunk, bszkk vagyunk -
egyek vagyunk.
Ewigkeit, Ewigkeit
Wir sind eins.
Ewigkeit, Ewigkeit,
Wir sind eins.
Mindrkk, mindrkk
egyek vagyunk.
Mindrkk, mindrkk
egyek vagyunk.
Wir sind eins, ich und du,
und die ganze Welt dazu,
wie Sonne und Himmel vereint.
Deinen Weg wirst du geh'n
und der Kreis sich weiterdreh'n.
Einmal wirst du versteh'n,
wir sind eins.
Egyek vagyunk, n s te,
valamint az egsz vilg,
ahogy a Nap s az g egyeslt.
Jrni fogod az utadat,
s a krforgs is tovbb folytatdik.
Egyszer meg fogod rteni,
mi mind egyek vagyunk.