Verbannung - Száműzetés
Antilop:
Verbannung
Számkivetett!
Zebra:
Verrat
Áruló!
Nun wird er sehen was er davon hat
Most majd meglátja, mit ért el ezzel
Zebrák:
Verbannung
Számkivetett!
Die Schande
Szégyen!
Zsiráf:
Verrat
Áruló!
Skandal
Ez botrány!
Víziló:
Er ist verlogen, eiskalt und brutal
Hazug, fagyos és durva
Zebrák:
Verbannung
Számkivetett!
(Er ändert sich nicht)
(Nem fog megváltozni)
Die Schande
Ez szégyen!
Antilop:
Verrat
Áruló!
Skandal
Botrány!
(Er hat Scars Narbe im Gesicht)
(Zordon sebhelye van az arcán)
Együtt:
Nun wird er sehen was er davon hat
Most majd meglátja, mit ért el ezzel
Tschüss, bis später Hochverräter
Szia, viszlát később, te áruló!
Antilop:
Verbannung
Számkivetett!
(Lass uns doch in Ruhe)
Csak hagyj minket békén!
Die Schande
Ez szégyen!
Zebra:
Verrat
Áruló!
Skandal
Ez botrány!
Du gehörst nicht mehr dazu
Már nem tartozol közénk
Víziló:
Er ist verlogen, eiskalt und brutal
Hazug, fagyos és durva
Tschüss, bis später Hochverräter
Szia, viszlát később, te áruló!
Együtt:
Hass und Neid
Gyűlölet és irigység
Hochverrat
Hazaárulás
Nichts entschuldigt diese Tat
Ilyen tettekre nincs bocsánat
Lasst ihn gehen
Hadd menjen!
Lasst ihn fliehen
Hagyjátok őt menekülni!
Doch dieses Verbrechen vergessen wir nie!
De sosem felejtjük el ezeket a bűnöket!
Denn er gehört nicht zu uns
Mivel ő nem tartozik közénk
Er war niemals ein Teil von uns
Ő sosem volt egy közülünk,
Auch nicht ein Freund von uns
még csak a barátunk sem
Jagt ihn fort
Űzzétek őt el!
Einmal betrog man uns
Egyszer már becsapott minket
Glaubt ihm ja kein Wort
Egy szavát sem hisszük el
Diese Bestie kennt keine Moral
Ez a szörnyeteg nem ismeri az erkölcsöt
Und auch deshalb gehört er niemals zu uns
S épp ezért ő sosem fog közénk tartozni
Antilop:
Er gehört nicht zu uns
Nem tartozik közénk
Verbannung
Számkivetett
Zebra:
Verrat
Áruló